logo
 

НАЧАЛЬНАЯ ШКОЛА

РУССКИЙ ЯЗЫК

Нет, что ни говорите, у нас в России время идет совсем не так, как за рубежом. Особенно в спокойных странах. Их можно оставлять на месяцы и годы – почти ничего там за это время не изменится. У нас же всё иначе: на неделю уедешь – пропустишь десятки событий, а через несколько месяцев отсутствия, считай, что вообще в другую страну возвращаешься.

Со мной такое было: уехала на месяц, вернулась, звоню коллеге, а он выпаливает сразу несколько потрясающих новостей и кричит в трубку: «Да всего не расскажешь, ты давай приходи на работу, у нас тут такие перетрубации!».

Коллега просто очень волновался, иначе он обязательно произнес бы это слово так, как его и положено произносить: «пер‑тур‑ба‑ции». Ведь в этом слове нет никаких «пере‑», никаких «труб». Иными словами, не стоит говорить «перетурбация» и «перетрубация».

В общем, раз уж мы так любим иностранные слова, давайте научимся их писать и произносить правильно: «пертурбация». Произошло это слово от латинского perturbation (расстройство, смятение). В астрономии так называют возмущение в движении небесных тел. А мы употребляем слова «пертурбация» и «пертурбации», когда имеем в виду внезапные изменения, какие‑то осложнения, которые вносят беспорядок в обычный ход событий.

«У нас на работе – сплошные пертурбации, – сетует подруга. – И как бы нам без пертурбаций этих обойтись?»

Поверь, дорогая, это невозможно.

 

Поиск

МАТЕМАТИКА

 
 

Блок "Поделиться"

 

 

Яндекс.Метрика Top.Mail.Ru

Copyright © 2021 High School Rights Reserved.