logo
 

НАЧАЛЬНАЯ ШКОЛА

РУССКИЙ ЯЗЫК

Какой только повод не придумает молодой человек, чтобы познакомиться с симпатичной девушкой! Вот один из них. В кафе юноша ставит свой поднос на столик, за которым уже сидит девушка.

– К вам можно?

Та кивает.

– Спасибо, приятного аппетита, – как можно вежливее произносит он, устраиваясь за столиком. – А кстати, девушка, вы никогда не задумывались, почему мы говорим именно «приятного аппетита», а не «хорошего», например?..

Оставим парочку в покое – у них, кажется, всё будет хорошо. Но каков вопрос! Действительно, вы никогда не задумывались?

Откроем Словарь русского речевого этикета В. Балакая, найдем там слово «приятный» и увидим, что это, как и можно было ожидать, этикетный эпитет, который входит в состав многих формул приветствия, добрых пожеланий и – вниманию тех, кто часто знакомится с девушками! – комплиментов. Да‑да, комплиментов.

Вспомните известные выражения со словом «приятный». «Приятно познакомиться», «какая приятная встреча», «очень приятно», «приятно вас видеть», «приятно это слышать», «приятного вечера», «приятного вам дня», «приятного сна», «приятно кушать». Вот это самое «приятно кушать» – областное и просторечное выражение, но значит оно то же самое, что «приятного аппетита».

Конечно, всё это совершенно не объясняет, почему наши предки когда‑то выбрали слово «приятный» для множества вежливых формул. Но они это сделали, и точка. Возможно, логики в этом никакой нет, зато вековая привычка делает свое дело. Согласитесь – традиции гораздо лучше, чем их отсутствие. Так что приятного вам дня, приятного вечера, приятного аппетита и т. д.

 

Поиск

МАТЕМАТИКА

 
 

Блок "Поделиться"

 

 

Яндекс.Метрика Top.Mail.Ru

Copyright © 2021 High School Rights Reserved.