logo
 

НАЧАЛЬНАЯ ШКОЛА

РУССКИЙ ЯЗЫК

Подружки сидят за столиком в кафе и болтают. Чашечки с недопитым кофе отставлены в сторону – не до них! Одна подруга рассказывает другой о новой работе. Она там недавно, и пока ей всё нравится: и то, где находится офис, и люди, и даже начальник.

А главное, говорит девушка, по сравнению с прежним местом работы здесь зарплата больше, а нагрузка меньше – можно пойти еще и на курсы английского. Подруга ахает: «Да это не работа, а настоящая синекура!». Девушка то ли не расслышала, то ли всё же не поняла: «Нет, – говорит она, – в офисе никто не курит, это запрещается».

Она не поняла слово – видимо, она его не знает. Подруга сказала «синекура». И это не имеет отношения ни к курению, ни к синему пламени. А может, кто‑то думает, что «синекура» – это девушка с синими волосами, по аналогии с «белокурой»?

Ах, синекура, кто только не мечтает о ней! Мечтает, даже если не знает, что мечта называется именно так. Синекура – по определению словарей – это хорошо оплачиваемая должность, не требующая большого труда. Вот, собственно, и всё. Слово иностранное, точнее, два слова: существительное с предлогом. Латинское sine cura, что дословно означает «без заботы». Как поясняет Толковый словарь иноязычных слов Л. Крысина, в Европе в Средние века это была церковная должность, которая приносила доход, при том что не требовала исполнения каких‑либо обязанностей.

Позже «синекурой» стали называть не только «теплое местечко» в церкви, но и любое, где хорошо платят и не заставляют работать. Бывает же такое! Только и остается вздохнуть: где она, синекура?..

 

Поиск

МАТЕМАТИКА

 
 

Блок "Поделиться"

 

 

Яндекс.Метрика Top.Mail.Ru

Copyright © 2021 High School Rights Reserved.