logo
 

НАЧАЛЬНАЯ ШКОЛА

РУССКИЙ ЯЗЫК

«Глубокоуважаемый вагоноуважатый! Вагоноуважаемый глубокоуважатый!» Да уж, с этими нашими русскими формами вежливости очень мудрено не запутаться. «Уважаемый», «многоуважаемый», «досточтимый», «высокочтимый»… И все эти слова следует употреблять строго по назначению, чтобы не заподозрили в невежестве, или, того хуже, подумают, что насмехаешься.

В общем, надо разбираться – сначала хотя бы со словом «уважаемый» и его производными: «многоуважаемый» и «глубокоуважаемый». Как лучше обращаться к адресату в официальном письме? Какое из трех слов следует выбрать, чтобы обращение было, с одной стороны, вежливым, с другой – не выглядело заискивающим? И достаточно ли уважительным выглядит обычное «уважаемый»?

Полагаться на одно лишь языковое чутье в этом случае не годится, здесь нам не помешает такое полезное пособие, как, например, Словарь русского речевого этикета В. Балакая. Как и можно было предположить, «уважаемый», «многоуважаемый» и «глубокоуважаемый» – это как три ступеньки: всё выше, выше, выше. Отличаются они друг от друга степенью вежливости. «Уважаемый Степан Степанович!» – так мы скажем и напишем в любом случае официально‑вежливого обращения. С «уважаемым» вы никогда не ошибетесь, совсем без него нельзя, это будет похоже на приказ.

Однако если вам требуется, что называется, «повысить градус» вежливости, то смело делайте это при помощи «много‑» и «глубоко‑»: «многоуважаемый Степан Степанович…», «глубокоуважаемый Степан Степанович…». Да, и вот еще что: если вы со Степаном Степановичем на равных, достаточно «уважаемого», иначе ваше обращение будет походить на подхалимаж. Но если он выше вас по положению, если пользуется особым почетом, уважением, вообще важная персона, то можете не скупиться на «глубокоуважаемого» и «многоуважаемого». Одного «уважаемого» может и не хватить.

 

Поиск

МАТЕМАТИКА

 
 

Блок "Поделиться"

 

 

Яндекс.Метрика Top.Mail.Ru

Copyright © 2021 High School Rights Reserved.