logo
 

НАЧАЛЬНАЯ ШКОЛА

Сегодня уделяется большое внимание жизни и творчеству нашего земляка Виктора Петровича Астафьева.

Писатель ушёл от нас. Оставив после себя огромное и самое ценное наследие – свои произведения. Откройте любое из них. И вас захлестнёт богатство и разнообразие внутреннего мира Виктора Петровича – Человека. Писателя. Гражданина, благодарного сына своей малой родины.

Осталось также и самое ценное – письма самого писателя, обращённые к разным людям, связанные с какими – то событиями в жизни страны. Известно, что при всей своей занятости, при плохом самочувствии в последние годы жизни и множестве других причин он никогда не был равнодушным и пассивным человеком, не боялся высказывать свою точку зрения на происходящее – без оглядки на власть и авторитеты.

Впрочем, Астафьев был не только борец за справедливость, но и обладал тонким вкусом, являлся почитателем музыки, поэзии. А каким внимательным он был к людям! Каким кладезем меткой народной речи являлся! Письма Виктора Петровича – яркий тому пример.

Я обратилась к эпистолярному жанру писателя, как наименее исследованному с точки зрения многообразия и богатства речи.

Цель работы:

-исследовать эпистолярный жанр для образца написания писем с точки зрения его привлекательности для современной молодежи;

-для этой цели взять переписку нашего земляка В.П.Астафьева к В.Я.Курбатову, его другу и критику.

Задачи:

-Познакомиться с содержанием писем В.П.Астафьева.

-Проследить за историей жизни писателя за ее наиболее интересными моментами, отраженными в письмах. Показать уникальность данного способа знакомства с биографией через письма.

-Исследовать лексику писем Астафьева.

-Провести интерактивный опрос среди молодежи и взрослого населения, о необходимости (пользе) писем.

-исследовать речь писателя как образец богатства и образности.

Гипотеза:

-Извлечь из писем В.П.Астафьева уроки мудрости и богатства языка.

-Научиться, используя приобретенный опыт, улучшить тексты своих эпистоляриев.

 

 

Двадцать восемь лет, сотрудничества, переписки объединяют писателя В.П.Астафьева и критика В.Я.Курбатова.

В их письмах содержатся раздумья о литературе, народе- страдальце, жизни ушедшего ХХ века.

Автор данного сборника, составитель писем Геннадий Сапронов, познакомился с Астафьевым в начале 1985 года. В начале 90-х годов он предложил писателю свои издательские услуги.

К 70-летию В.П.Астафьева в 1994 году, в день его рождения, вышел двухтомник «Проза войны». В юбилейном 1999 году – сборник «Весёлый солдат», в 2001 году в больничной палате писатель держал в руках самое дорогое- сборник «Пролётный гусь», после рассказы и записи.

По воспоминаниям издателя, незабываемое впечатление произвело на него посещение дома Астафьева. Среди папок на его книжных полках особо выделялась одна с надписью «В.Курбатов». По словам Г.Сапронова, иногда это были даже не письма, а эссе. Это, можно сказать, последний русский эпистолярный роман о многолетней дружбе В.П.Астафьева и В.Я.Курбатова.

Книга носит название «Крест бесконечный». Библейское выражение «Нести свой крест» означает (см. ст. «Библиотека словарей», автор Галынский М.С. «Крылатые слова и выражения», стр. 324) покорно и безропотно переносить все испытания, выпавшие на долю человека; выполнять свой долг до конца. Выражение происходит из библии. Иисус, сопровождаемый издевательствами и побоями, несёт свой крест на Голгофу, где ему предстоит быть распятым».

«Это они несут крест», страдают за нас, ищут ответы на вопросы о причинах бед и несчастий простых людей, писал писатель Геннадий Сапронов «Они» - это и сам В.П.Астафьев, и В.Я.Курбатов – воздействуют на читателя своим образом жизни, своим слоном ищут ответы на поставленные вопросы.

Обзор литературы.

Для более полного исследования мною изучена разнообразная литература, представляющая собой 8 источников:

-Письма Астафьева.

-Статьи и монографии Геннадия Сапронова и Льва Аннинского.

-Книга В.Курбатова «Миг и вечность», которая содержит Размышления о творчестве Астафьева, представленного Курбатовым, как художника, обладающего народной идеей жизни, бесстрашной социально-нравственной позицией, в полной мере владеющего сокровищами родного языка.

-Интересной оказалась статья А.Чудакова об эпистолярном жанре, напечатанная в Приложении к газете «Первое сентября» № 25-26 за 1993 год.

-В статье Павла Бассинского В.Астафьев и «Письмо XX века» мы получаем ключ к астафьевской прозе: пока биографы напишут статьи, письма поведают нам о жизни писателя, его замыслах.

-Кроме того, использованы учебники русского языка и литературы, в том числе и для углубленного изучения.

-«Огни Енисея», 1 мая 2004г., п.38, стр.4-5.К юбилею В.П.Астафьева.

 

 

Рабочая часть

Обращения

1. «Держись, кедр!»

2. «Что-то, товарищ Астафьев, у тебя с головой неладно»

Фразы-прощания

1. «Кланяюсь В.П.»

2. «Обнимаю В.П.»

3. «Храни вам Господь! Твои Астафьевы»

4. «Целую. Обнимаю. В.п.»

5. «Поклон домашним от меня»

6. «Здоровы все будьте»

7. «Крепко и преданно обнимаю»

8. «Ну ладно, закругляюсь»

 

Прилагательные (повторы)

1. «Великий муж Александр Исаевич! Великий (о Солженицыне)»

2. «Родная армия», «Родная природа», «Родных людей»

3. «Добрые люди», «Добрым словом»

 

Пословицы, поговорки

1. «Лучше поздно, чем никогда»

2. «Дела на лад не идут»

3. «Гора с плеч»

4. «Сам черт не брат»

 

Фразеологизмы

1. «Работать не покладая рук»

2. «Дух переведу»

3. «Плыть по течению»

4. «Не мог выкроить время»

5. «Совсем не в ту степь»

6. «Работа моя идёт медленно, пар вышел»

7. «Своя голова на плечах, ей и думай»

8. «Отправить на тот свет»

9. «Книга идёт со скрипом» (о «Царь-рыбе»)

10. «Морочит тебе и себе голову»

11. «Просто тоска загрызает»

12. «Лежал пластом»

13. «Написано как надо»

14. «Самому некуда себя девать»

15. «Составить честь искусству»

16. «Намозолили уши одни и те же имена»

17. «А то ведь как воды в рот набрали»

Глаголы прошедшего времени

Делал, отпраздновал, промотал, сидел

 

Библейская лексика

1. «Бог меня отметил кое-чем»

2. «Чисто наказание Господне - не работа!»

3. «Господи!»

4. «Дай-то Бог, чтобы правку мою перенесли»

5. «Ну, дай Бог удачи»

6. «Всех нас Господь не обидел»

7. «Одному всевышнему ведомо»

8. «Уповаю на Бога»

9. «Ну, да Бог с ним теперь»

10. «Я, грешный»

11. «Стучит чего-то на свете Божьем!»

12. «ОН, слава Богу, растет обыкновенным мальчиком»

 

Искаженные слова

1. «Весь раздерган»

2. «Носа не кажу» (не показываю)

3. «Да воньмёт ли» (возьмет)

4. «Не только по кустюму, но и по душе!» (костюму)

5. «Сам не сымаю» (не снимаю)

Лексика писем

Читая и анализируя письма В.П. Астафьева, поражаешься богатству словоупотреблений писателя. Он использует в своей речи слова разговорные и просторечные, общеупотребительные и диалектные.

Диалектные слова являются носителями сибирского говора. Лексические диалектизмы – это местные названия явлений, понятий, вещей. Так, например, слова «у нас гробовозов», «с гробовозовским поклоном», встречающиеся в письмах находят объяснение в книге Курбатова «Миг и вечность»: «В большом енисейском селе Овсянка.., слово по слову собирая в читательской памяти изрядное население старых и молодых «гробовозов», как звали овсянских жителей в соседних селах, потому, что якобы был в истории Овсянки такой конфузный эпизод с краже покойника» /стр.10/.

Диалектная лексика лежит за пределами литературного языка. Это говорит о том, что письма, являясь частной перепиской, имеют совсем другое предназначение: они свидетельствуют о настроение писателя.

У Астафьева слова разговорные и просторечные выступают в качестве синонимов к словам стилистически нетрадиционным, например: «убегли», «оттудова», «отелева», «маленько», «помаленьку», «шибко хороший мужик».

Некоторые слова В.П. Астафьев употребляет с пренебрежительным оттенком: «толконул речушку».

В письмах Астафьева употребляется библейская лексика с разными оттенками: утешительными, ободряющими, выражающие надежду: «стучит чего – то на свете божьем», «зависит от власти и от Бога» Видно, Господь напоминает о начале неслыханного кровопролития».

Он говорит о том, что «человек не только не должен убивать, но не должен гневаться на брата. Не должен никого считать ничтожным».

В.П. Астафьев был не очень верующим человеком… В одном из писем он писал: «Читаю «Окаянные дни» известного тебе автора /Бунина/. Он почто – то карает не тех и насылает болести на простой люд» /письмо 23 января. 1983 года, стр.155/

Объектом особого внимания является бытовая лексика: «сердце забарахлило», «мой неугомонный брательник», «мотается туда– сюда», «грозиться завалить в больницу», «дети меня доконали», «Марья Семеновна помаленьку оклемалась».

Необычны индивидуальные авторские неологизмы. Они ограничены сферой употреблений. Во многих письмах встречается вопросительный инфинитив. Также встречаются предложения другой модели, восклицательные со словами: «Ах!», «Как» и др., являющимися риторическими восклицаниями. Например, «Как мы злоупотребляем этим доверием!», «Ах как не хочется!», «Слышал, хандришь. А кто сейчас не хандрит!».

Астафьев употребляет множество перечисленных конструкций с несколькими однородными членами: «Погода сухая с морозцем и с солнцем», «Я пришёл в мир добрый, родной и люблю его безмерно».

В.П. Астафьев отлично знал пословицы, поговорки и использовал фразеологизмы в собственной речи: «лучше поздно, чем никогда», «сам черт не брат», «лучше сердце не травить», «Мария Семеновна затосковала о Чусовом, нос повесила». Здесь надо сказать, что фразеологизмы по своей структуре представляют собой словосочетания или предложения и имеют большей частью разговорный оттенок или смысл.

Особое богатство литературы Астафьева представлено общеупотребительной лексикой, отражающей такие нравственные качества как благородство, бездушие, самодовольство, самоупоение, Самолюбование, благодушие, цинизм, равнодушие и т.д.

Особый интерес вызывают юмористические приемы в письмах Астафьева. Имеются подробные, грубовато просторечные описания собственных чувств и мыслей: «ажник голова в 2 размера сделалась».

Интересен и социально – речевой стиль сибирского автора: «маленько», «помаленьку», «малость» и т.д.

Кроме того, письма В.П. Астафьева обладают лексикосинтаксическим единством. Интересны в эпистолярном плане фразы: «Кланяюсь В.П., обнимаю В.П.», «Обнимаем, целуем … Астафьевы».

Велико число повторений прилагательных: добрый /«доброе письмо»/, «доброе слово», русский /«русский человек, русский солдат»/. Особое место в письмах занимают сравнения : «тоска загрызает, что окаянная вошь», «в больнице читал по кусочку, будто сахар сосал».

Наряду с другими писателями, Астафьев является создателем новых слов, неологизмов. Образуются неологизмы, главным образом, из существующих в языке морфологии корней, суффиксов, приставок по имеющимся моделям путём нового словообразования. Например, «достопочтенный град Чусовой», «благопочтенный город», «овсянское лихопородье » т.д. Также отдельные юмористические приемы базируются на преднамеренном искажении слова: «тыши 22 стоит», «ись охота», «бороться с врагами унутренними».

Кроме того, что в письмах В.П. Астафьева есть много откровений, но их описание мною не обработано. Откровения почти всегда связаны с самочувствием писателя в определенный момент состояния его души или здоровья.

Язык В.П. Астафьева богат, образен, незабываем. Эпистолярии писателя представляют большой интерес для дальнейшего изучения и извлечения полезных уроков нравственности.

 

Частные мастера Винтовые лестницы на второй этаж

Полное описание первых признаков и выраженных симптомов при гепатите В здесь

Дренажная система водоотвода вокруг фундамента - stroidom-shop.ru

Правильное создание сайтов в Киеве https://atempl.com/r/

Поиск

 

Блок "Поделиться"

 

 

Яндекс.Метрика Top.Mail.Ru

Copyright © 2022 High School Rights Reserved.