«Полтава» как ни одна из предшествующих поэм Пушкина
вызвала огромный интерес, сразу же после своего появления было опубликовано
много критических статей. Известно, что и сам поэт, до этого никогда не
принимавший участия в дискуссиях о своих произведениях, активно обсуждал новую
поэму. Он определил ее как произведение «совсем оригинальное». Вероятно,
именно эта оригинальность и стала причиной споров вокруг «Полтавы».
Основная особенность поэмы «Полтава», озадачившая современников,
заключается в необычности жанровой формы, которая складывалась тогда в
творчестве великого поэта Пушкина. Время создания поэмы (1828-1829) совпало с
эпохой крушения жанровых канонов классического искусства, с одной стороны, и с
периодом господства нового, весьма своеобычного литературного вида —
романтической поэмы, с другой стороны. «Полтава», как замечает Н.Измайлов,
«сочетает повествовательную форму с лирическими и драматическими моментами... В
общем, она по жанру, по стилю, и языку является, несомненно, самым сложным из
всех произведений Пушкина». Таким образом, интересным и важным оказывается
рассмотрение этой сложности и оригинальности «Полтавы» именно с точки зрения
сочетания в ней эпического и лирического начал.
Композиция поэмы объединила повествование об исторических
событиях и историю отношения семьи Кочубея и гетмана Мазепы.
Субъективный лирический элемент заявлен уже в посвящении
произведения Марии Волконской, имя которой заменено на Матрена, и в
«Посвящении», проникнутом открыто выраженной любовью:
Тебе — но голос музы темной Коснется ль уха твоего?
Поймешь ли ты душою скромной
Стремленья сердца моего?..
Твоя печальная пустыня,
Последний звук твоих речей,
Одно сокровище, святыня,
Одна любовь души моей.
В создании художественных образов участвуют постоянные
эпитеты, через которые выражается авторское отношение к героям. Кочубей —
«старый», «богат и горд», «богат и славен», «старец непреклонный»,
«несчастный»(3 раза), «безвинный»(2 раза); Мазепа «стар», «коварный»,
«старик»(2 раза), «злой старик», «гетман скрытный», «злодей»(3 раза), «Иуда»,
«старец»(4 раза), «мрачен», «тихой и угрюмый», «изменник», «ученик царя»,
«святой невинности губитель», «любовник жестокий»; Мария «младая», «робкая»,
«пугливая», «бедная дева», «краса черкасских дочерей», «дева робкая»; Петр «гений»,
«прекрасен», «могущ и радостен» и т.д. Одновременно вместе с образами прошлого
в текст входят автобиографически важные размышления о ссылке и о палаче. Они
отражают пребывание Пушкина в Михайловском, когда он и познакомился с
потрясшими его поэмами «Войнаровский» Рылеева и «Мазепа» Байрона, со стихами о
Кочубее и его обольщенной дочери. Кроме того, в поэму органично включены
раздумья поэта о своенравии и о славе, придавшие «Полтаве» субъективно-лирическое звучание. Приведем примеры отдельных отрывков из поэмы. Вот
как мы узнаем о негодовании Мазепы: Но как он вздрогнул, как воспрянул, /
Когда пред ним внезапно грянул / У падший гром!..
Вот как описана украинская
ночь: Тиха украинская ночь / Прозрачно небо, звезды блещут... Становится
очевидным, что на первый план выходит личность поэта, и мы не иначе, как через
нее, все принимаем и понимаем. Все приведенные цитаты свидетельствуют о лирической
активности позиции поэта в качестве субъективно настроенного повествователя.
Между тем внешний мир: усадьба Кочубея, место казни, участие в событиях Мазепы,
ожидание битвы и само Полтавское сражение — представлены объективно,
изобразительно подробно, описательно:
Богат и славен Кочубей
Его луга необозримы;
Там табуны
его коней
Пасутся вольны, нехранимы.
Кругом Полтавы хутора
Окружены его садами.
И много у него добра
Мехов, атласа, серебра
И на виду и под замками.
Пестреют
шапки.
Копья блещут.
Бьют в бубны.
Скачут сердюки.
В строях ровняются полки.
Толпы кипят.
Сердца трепещут.
...И вот,
Идут они, взошли.
На плаху,
Крестясь, ложится Кочубей.
Как будто в гробе тьмы людей
Молчат.
Топор блеснул с размаху
И отскочила
голова...
Свершилась казнь.
Народ беспечный
Идет, рассыпавшись, домой
И про
свои заботы вечны
Уже толкует меж собой.
Здесь детали создают эпическую картину мира и исторические
образы участников событий. Автор-повествователь при этом как бы остается
сторонним наблюдателем, стремящимся к объективности и точности. Между тем
данная эпическая объективность дополняется психологической характеристикой
героев и самого автора:
Не столь послушно, не слегка
Не столь мгновенными
страстями
Пылает сердце старика,
Окаменелое годами.
Упорно, медленно оно
В огне
страстей раскалено...
В эпически объективное описание казни то и дело вторгаются
эмоционально окрашенные эпитеты, метафоры, в том числе и олицетворения,
наполняющие повествование лирическим звучанием:
На нем гуляет, веселится
Палач и алчно жертвы ждет,
То в
руки белые берет,
Играючи, топор тяжелый,
То шутит с чернию веселой.
Эпически событийный сюжет поэмы (сватовство Мазепы,
бегство Марии, донос Кочубея, месть Мазепы, казнь Кочубея и Искры, участие
Мазепы в бегстве, победа Петра, бегство Карла и Мазепы, встреча с безумной
Марией, пир Петра) приобретает двойное звучание, так как авторская оценка,
авторские эмоции занимают в нем значительное место.
Эпический повествователь
время от времени превращается в доверительного собеседника, способного понять
и передать читателю глубину чувства Марии, трагедию ее родителей, жестокость
Мазепы или торжество победителей. В портрете Марии характеристики «преступница», «своенравная, гордая»,
«ужасная нагота» в сочетании с «пугливая», «скромная», «разумная», «единая краса»
создают образ женщины, способной на отчаянный шаг ради любви, вызывающий у
читателя лирическое сочувствие и участие в ее судьбе. Монологи и диалоги героев
составляют значительную часть произведения: вторая глава практически целиком
состоит из разговоров Марии с Мазепой, Кочубея с Орликом, Марии с матерью.
Автор то оставляет их без комментариев, то дает собственную характеристику внутреннего
состояния персонажей и окружающей обстановки. Мазепа, размышляя над доносом
Кочубея: «В горести притворной / К царю возносит глас покорный» ; в разговоре
с Марией он « мрачен, ум его смущен жестокими мечтами», «с невниманьем / Он
хладно потупляет взор». Эпитеты притворно, хладный, сонный, мрачный, жестокий
в данном контексте содержат авторскую субъективную характеристику, свойственную
лирическому роду. Лиризмом проникнуто описание состояния Кочубея («печальный»,
«с сокрушением сердечным, отвращением томим», «страдалец горько вопрошает»,
«безвинный») и Искры перед казнью (он «тихий, равнодушный, / Как агнец,
жребию послушный»). Итак, герои, выражая свои чувства и мысли, вместе с автором
участвуют в создании у читателя определенного настроения, которое меняется в зависимости
от отношения к тому или иному персонажу или событию. Пушкин сохраняет на
протяжении всего произведения активное использование метафор. Именно образ
Мазепы в поэме отличает «разработанность, психологическая насыщенность». Он
противопоставлен Петру.
В эпическом плане бывшие победы Мазепы не
представлены, зато победа Петра описана во всех деталях. И Мазепа, и Петр
пируют в «Полтаве», но Мазепа «равнодушно», а Петр «гордый, ясный, полон
славы», потому и «пир его прекрасен». Именно посвященные Петру стихи наполнены
«совершенством выражения», отличающим лирику от эпоса, в «Полтаве». Обилие
эпитетов и сравнений, которое уже отмечалось в портрете Марии, характерно и
для создания образа Петра. В создании же конкретно- исторического образа
петровской победы использованы эпические детали и подробности.
Сведение же в одном произведении исторической темы, изображения
событий прошлого и современного взгляда на них находит выражение в сочетании
эпического и лирического начал, как это и происходит в «Полтаве» Пушкина.
Вопросы по докладу:
Как была воспринята поэма «Полтава» современниками А.С.
Пушкина?
Когда была написана поэма А.С. Пушкина «Полтава»?
Какие два начала соединяются в пушкинской поэме
«Полтава»?
Что в поэме «Полтава» относится к эпическому повествованию?
Почему можно говорить об особом лиризме поэмы А.С.
Пушкина «Полтава»?
|