logo
 

НАЧАЛЬНАЯ ШКОЛА

РУССКИЙ ЯЗЫК

Цель:

Познакомить учащихся с историей создания «Слова о полку Игореве».

Помочь понять исторические реалии XII века.

Развивать интерес к изучению произведения как памятника древнерусской литературы.

Воспитывать любовь к родине.

Ход урока

Вступительное слово учителя.

Древнерусская литература может быть условно разделена на 4 периода:

1. литература Киевской Руси (11-13 века);

2. литература становления великорусской народности (13-15 века);

3. литература становления централизованного Русского государства (15-16 века);

4. литература преобразования средневековой литературы в литературу Нового времени (17век)

«Слово о полку Игореве» относится к литературе Киевской Руси.

 «Диким полевым цветком, благоухающим, свежим и ярким» назвал  это произведение В. Г.Белинский.

Далекая старина. ХП век. Процесс феодального дробления Руси достиг своей наибольшей силы. Множество мелких феодальных «полугосударств» - княжеств враждуют между собой, оспаривая друг у друга владения, втягиваясь в братоубийственные войны. Падает значение Киева как центра Русской земли. Распад Киевского государства был  вызван экономическими и политическими условиями, создавшимися в связи с ростом производительных сил в  феодальных владениях

Междоусобная борьба князей была трагически осложнена нависшей над Русью половецкой опасностью. Кынчаки, а по-русски половцы, - народ тюркского происхождения, заняли степи между Волгой и Днепром еще в середине XI века и постоянно совершали набеги на Русь.

В 1185 году Новгород-Северский князь Игорь, сын Святослава, внук Князя Олега, предпринял поход на половцев. Начало похода было ознаменовано солнечным затмением, но это не остановило князя.

«Братья и дружина,- сказал князь Игорь, обращаясь в воинам,- лучше убитым быть, чем полоненным быть…».

Вместе с князем Игорем в походе участвовали сыновья князя Игоря Владимир и Олег, а также брат князя Игоря Всеволод и их племянник Святослав Рыльский.

«Слово о полку Игореве» воссоздает реальные события неудачного похода на половцев.

Автор произведения остался неизвестным. Существует много точек зрения на этот счет. Вы сами найдете информацию о возможном авторстве этого произведения.

Первое издание «Слова о полку Игореве» относится к 1800-му году. Тогда была знаток древнерусской литературы Мусин-Пушкин приобрел в Спасо-Ярославском монастыре рукописный сборник. Один  из текстов представлял собой рукопись «Слова о полку Игореве».

В 1812 году редкостная книга во время пожара Москвы сгорела. По сохранившейся рукописной копии, выполненной для Екатерины II, памятник древнерусской литературы был восстановлен. Известно, что древнерусские письмена читать очень трудно. Многие ученые, писатели и поэты занимались переводом текста «Слова о полку Игореве».

Давайте сопоставим наиболее известные переводы этого древнерусского памятника.


Перевод В.А.Кожевникова:

«Не пристойно было бы нам, братия,

начать старыми словами повесть трудную

о походе Игореве…»

- Чем отличается каждый из переводов от рукописного варианта?

Лексикой (словами, используемыми переводчиками). За словами каждого перевода можно почувствовать интонацию, авторское отношение к произведению и к его героям.

Групповая работа. (3 группы) Разделим текст древнерусской рукописи на три части.

 Каждая группа должна выписать поочередно 3 отрывка из рукописи и  переводы этих отрывков, выполненных учеными и  поэтами.

Нужно сопоставить предложенные переводы, выявить в них различия, указать, что хотел автор-переводчик передать с помощью слова, а также определить, какой из переводов максимально точно воспроизводит древнерусский текст.

«Не лепо ли ны бяшетъ, братие…» - не прилично ли будет нам, не начать ли нашу песню,, не пора ль нам, братия, не пристало ли нам, братья. не пристойно было бы нам, братия.

«Старыми словесы» - древним складом, со сказаний о старинных бранях, старинной речью рассказать, старыми словами.

«Трудных повести?й о полку Игореве…» - печальную повесть, песнь, о походе Игоревом слово, печальные повести, повесть трудную.

Чтение I части «Слова»

Беседа.

  • О чем говорит обращение к народу — «братия» и стремление вести рассказ «по былинам сего времени»? (О гражданственности позиции автора).
  • Почему автор выбрал форму ораторского стиля для своего произведения?

(Она помогает  ярче  выразить взволнованность автора, обращает  внимание на значительность того, о чем рассказывает песнетворец).

Идет чтение теста; попутно учитель заостряет внимание учащихся на композиционное построение «Слова».

В произведении три части:

1. Поход князя Игоря и его поражение.

2. Печаль русской земли и «золотое слово» Святослава.

3. Плач Ярославны и возвращение Игоря.

Во время чтения I части учителем ребята рассказывают о вооружении русских и половецких воинов, о солнечном затмении 1 мая 1185 года.

- С какими словами Игорь обращается к дружине?

- «Братия   и   дружина!   Лучше   быть   убитыми,   чем полоненными; сядем, братия, на своих борзых коней да посмотрим синего Дона. Хочу поломать копье о конец поля   половецкого; с вами, русские хочу свою голову  положить   либо напиться шеломом из Дона».

(Обратим внимание ребят на афористичность речи Игоря, ее напевность).

Судьба Игоря вписана в широкую историю родной земли, разворачивается на фоне могучих проявлений природной силы.

- Как вы думаете, почему так строит свою поэму автор?

- Такое построение связано с патриотической идеей «Слова».

Далее идет чтение и анализ битвы с половцами.

- Что вы почувствовали?

Автор болеет душой за родное войско, близко к сердцу принимает его удачи и поражение. Все художественные средства подчинены выражению патриотического чувства автора. Ведь только любя Родину, страдая за нее, можно было найти такие образы: «никнет трава от жалости, а дерево печально к земле приклонилось», «разлилась тоска по всей Русской земле» и т.д.

Чтение II части «Слова»

- Как вы думаете, почему после трагической битвы автор переносит нас в гридницу Святослава, рисует мрачный сон его?

Читается и анализируется «золотое слово» Святослава.

- Почему автор находит для Святослава простые, мудрые, проникновенные слова?

Образ Святослава помогает наиболее четко выразить идею «Слова» - призыв к единению всех русских сил для отпора врагу, чтобы не гибли люди, чтобы они могли пахать и сеять, чтобы жены не слали слез «на море рано утром».

Чтение III части «Слова»

- Какую идейную нагрузку несет в себе образ Ярославны?

- Как рисует ее автор?

Рисует ее выразительно, лирично, по-народному просто. Образ Ярославны по-своему глубок и сложен. Это первый образ в галерее женских имен. Он объединил в себе скорбь и мужество всех русских жен, матерей, дочерей всей Русской земли.

Ярославна не только горюет, плачет и тоскует по мужу, который где-то далеко сражается за Русь, но и просит, умоляет все силы природы, требует защитить мужа и его воинов. Для ее плача-причитания и заклинания автор находит яркие образы: «светлое-пресветлое солнце», «засушило их муки», «в горести колчаны их закрепило». Сила ее любви к Родине, сила ее гражданского чувства побеждают - и свершается чудо: возвращается из плена Игорь.

- Как вы думаете, что значат страдания Ярославны?

-  Это тоже протест против войны, разрушений и жертв. Следовательно, ее плач тесно связан с главной мыслью произведения древнерусской литературы.

Учащиеся еще раз вспоминают идею «Слова».

Дома: перечитать «Слово», выучить наизусть отрывок «Бой русичей с половцами» и прокомментировать исторические реалии, упоминаемые в нем.

Поиск

МАТЕМАТИКА

 
 

Блок "Поделиться"

 

 

Яндекс.Метрика Top.Mail.Ru

Copyright © 2021 High School Rights Reserved.